無毒町キャンペーン
One day Natalie, a mom and nurse who lives in my town, called me, furious, and said that a truck with a tank had just sprayed her street with Rodeo (a glyphosate-based herbicide). She had a picture of the truck spraying that day, so we filed a complaint with the county agricultural commissioner and went to the Orange County Public Works with a binder of studies.
1回の会議と数回の電話メールの後、マネージャーは代替案を提案することに同意しました。それ以来、数回の会議の後、私たちの市は、居住地域でのグリホサートベースの除草剤の散布を停止することに同意しました。 7月 2019によって、私たちの都市はオーガニックの土地管理を受けると言われています。多くの献身的な両親の努力により、私の息子の学区全体は、より安全な化学物質、根おおい、雑草強打などの代替手段を使用することにも同意しました。これは私にとって特に重要なことでした。市の労働者が彼の学校で丘の中腹にラウンドアップを散布した後、彼は呼吸困難になり、喘息の症状が出ることに気づいたからです。あなたの子供が呼吸困難になっているのを見るのは恐ろしいことです。彼の学区がグリホサート除草剤の使用を中止したことに感謝します。
続きを読むOC居住者は有毒化学物質の空中散布を行う
アメリカの多くの郡が蚊を殺すために都市や町に有毒な化学物質を空中散布していることをご存知ですか?これを行うことを決定した部門はVectorControlと呼ばれ、各都市には選出された役人、計画委員、または「管財人」がその委員会にいます。一緒に、彼らはあなたが眠っている間にあなたの家、裏庭の庭、遊び場、小川、そして学校にいつそして何を噴霧するかを決定します。
今週、私の郡では、Vector Controlの理事会メンバーの何人かが、影響を受けた地域の1人の管財人と一緒に意思決定委員会を率いるのは3人だけにするのが良い考えかもしれないと考えました。彼らの意図は、投票のために噴霧が行われる場合、すべての35メンバーを召集させる必要がないことでした。 48時間の公告が必要であるため(彼らはウェブサイトに投稿します)、彼らはスプレーする前に急いで招集して私たちに通知しなければならないのは不便だと感じることがよくあります。
続きを読む